,叮嘱梁家媳妇:“每日给孩子冲一小勺在米汤里,早晚各一次,坚持半年,保管孩子能站稳。”梁家媳妇不解:“阿婆,这籽儿不是治大人腰腿痛的吗?咋还能给娃娃吃?”
陈阿婆笑道:“《黄帝内经》说‘肾主骨生髓’,娃娃的骨头没长好,根子在肾精不足。这补骨脂籽能补肾,核桃、芝麻也能填髓,三样混在一起,又香又补,娃娃也爱吃。”梁家媳妇按她说的做,果然,孩子吃了三个月,便能扶着墙走路;半年后,两个小家伙竟能在院里追着鸡跑,身子骨比同龄孩子还结实。此事传开后,镇上不少有弱童的人家都来求药粉,陈阿婆索性把方子写在纸上,贴在药摊旁,任人抄录,还念叨:“都是乡里乡亲,能帮一个是一个,这百草的好处,本就该大家共享。”
四、船工间的“祛湿茶”
睦洲镇临近西江,常有往来于广州、南洋的船工在此歇脚。船工们常年在水上漂泊,湿气重,多有“下肢浮肿、筋骨沉困”之苦。陈阿婆便琢磨出一款“补骨脂祛湿茶”,用炒香的补骨脂籽,搭配茯苓、薏苡仁、陈皮,装在小布包里,卖给船工们。
有个老船工姓周,跑了三十年南洋航线,双腿常年浮肿,一按一个坑,连布鞋都穿不上。他买了陈阿婆的茶包,每日用开水冲泡,代茶饮用。喝了一个月,双腿的浮肿竟消了大半;三个月后,走路也轻快了,再也不用拖着沉重的腿上船。周船工特意跑来谢陈阿婆,说:“阿婆,您这茶比船上的药汤管用多了,喝着还不苦,带着点陈皮的香。”
陈阿婆笑着说:“这茶是按‘脾肾双补’的道理配的。补骨脂补肾,肾能利水;茯苓、薏苡仁健脾,脾能祛湿;陈皮理气,气顺了,湿邪才好散。你们船工在水上,脾肾功能容易弱,喝这茶正好。”她还叮嘱周船工:“到了南洋,要是见着华人老乡,也把这方子传给他们,那边湿气更重,兴许用得上。”周船工点头应下,后来每次到南洋的巴达维亚,都会给当地华人商铺送些补骨脂茶包,这株东方灵草的种子,便借着船工的脚步,悄悄飘向了更远的地方。
五、族谱里的“药草记”
陈阿婆的家中,藏着一本泛黄的族谱,里面除了记载族人的生卒婚嫁,还夹杂着许多关于补骨脂的用法,都是祖辈口传心授后,由识字的族人记录下来的。族谱里写着:“明万历年间,族中先祖避乱至睦洲,见当地多产补骨脂,便向土着学‘籽拌麦种,耐霜寒’之法,后又悟其药用,治好了不少乡邻的‘骨痿’之症。”
还有一段记载颇为有趣:“清顺治年间,族中有女嫁至南洋吕宋,带去补骨脂籽,教当地人‘炒籽敷伤’,当地土人称之为‘中国骨籽’,遇有跌打损伤,必求此籽。”这些零散的记录,虽不如医典严谨,却真实地展现了补骨脂从中国乡野走向南洋的轨迹。
陈阿婆常对晚辈说:“这族谱里的字,都是前人用血汗换来的经验,咱们得守着,也得想着往外传。百草没有国界,能帮到更多人,才不算辜负了它们的灵性。”彼时的她,或许未曾想到,几十年后,这株她日日照料的“骨脂籽”,会被远渡重洋的异邦人带往欧洲,在另一片土地上,绽放出跨越文明的光芒。
第二卷南洋初遇·碧浪载珍
一、巴达维亚的“华人药铺”
清雍正年间,巴达维亚(今雅加达)已是荷兰东印度公司的重要据点,城中聚居着数万华人,多以经商、务农为生。华人聚居区里,有一家“同德堂”药铺,老板姓林,是从广东新会迁来的,正是陈阿婆的远房侄子。林老板承袭了家族的用药经验,药铺里常年备着补骨脂籽、药膏和祛湿茶,生意十分红火。
巴达维亚气候湿热,当地华人与荷兰殖民者都常患“风湿骨痛”和“皮肤顽疾”。有个荷兰商人,名叫范德堡,在巴达维亚经营香料生意,因常年在田间巡查,染上了“湿痹”,膝盖又肿又痛,连马都骑不了。荷兰医生给他开了止痛药,却只能缓解一时,治标不治本。后来,他听华人雇员说“同德堂”的药能治骨痛,便抱着试一试的心态,一瘸一拐地走进了药铺。
林老板见他面色痛苦,步