>后来,连满洲里的俄国商人,都听说了“风可汗”的神奇。有个俄国商人的妻子,产后受了风寒,无汗恶寒,俄国医生用了各种西药都不管用。商人找到阿古拉,阿古拉用“风可汗”配当归(他从汉人药铺换来的),给商人妻子喝,三剂药就好了。
俄国商人惊叹不已,用生硬的蒙古语说:“草原的草,比教堂的圣水还灵!”阿古拉笑着说:“不是草灵,是草原的风,教会了草怎么守护人。”
第七章:其其格授诀,沙岗立石盟
其其格老阿妈八十岁那年,身体渐渐衰弱了。她知道自己时日无多,便把阿古拉叫到身边,颤巍巍地从毡垫下,摸出一个用红布包着的东西。
打开红布,是一块磨得光滑的羊骨,上面刻着几行古老的蒙古文。“这是我年轻时,部落老萨满传给我的,”其其格的声音很轻,“上面记着‘风可汗’的秘密,你得记牢了。”
羊骨上写着:“风可汗,生沙岗,性烈如烈火,能破寒冰障。采之留其根,煮之加甘棠(甘草)。虚者减其量,热者配寒凉。守此金玉言,草原永安康。”
其其格指着羊骨说:“‘风可汗’虽好,却有禁忌。你要记住:‘汗多怕风者’不能用,那是‘闭门留寇’;‘阴虚火旺者’不能用,那是‘火上浇油’;采的时候,必须留三分之一的根,让它明年能再长;种的时候,要选沙质土,不能太湿,它耐旱怕涝。”
阿古拉跪在地上,双手接过羊骨,郑重地说:“阿妈放心,我一定记住,传给后人。”
其其格去世前,拉着阿古拉的手,望着窗外的沙岗子:“我死后,把我葬在沙岗子旁,我要看着‘风可汗’一年年长,看着你把它的故事传下去……”
阿古拉按照其其格的遗愿,把她葬在沙岗子上,就在那丛最早发现的“风可汗”旁边。他在其其格的坟前,立了块石头,上面刻着其其格教他的歌谣:“风可汗,立沙岗,寒邪来,它敢挡;一碗汤,汗津津,保平安,护家乡。”
每年春天,阿古拉都会带着部落的年轻人,去沙岗子祭拜其其格,给“风可汗”培土、浇水。他把羊骨上的秘诀,一句句教给年轻人,还带着他们辨认配伍的草药:“这是甘草,‘风可汗’的好伙伴;这是杏仁,能帮‘风可汗’顺气……”
部落里渐渐形成了一个规矩:每年“风可汗”发芽时,都要在沙岗子举行“祭草仪式”,由最年长的人讲述其其格和阿古拉的故事,年轻人则献上哈达,祈求“风可汗”长势旺盛,护佑草原平安。
第八章:白马踏岁月,青茎续传奇
阿古拉四十岁那年,成了部落的首领。他骑着当年商队送的白马,赶着羊群,守护着草原和“风可汗”。他的儿子“小巴特尔”,已经长成了健壮的少年,跟着他学认草药,学配药汤,像当年的阿古拉跟着其其格一样。
小巴特尔问父亲:“爹,‘风可汗’为啥这么厉害?”阿古拉指着沙岗子上的草说:“因为它扎根深,能吸到地下的阳气;茎秆直,能顶住天上的寒风;叶片细,能减少水分流失。它把所有力气都用来对抗风寒,自然能帮人赶走寒邪。”
他把那块刻着秘诀的羊骨,传给了小巴特尔:“这是咱草原的‘药经’,你要像守护羊群一样守护它,像记住草原的路一样记住它。”
有一年,呼伦贝尔草原爆发了一场“风寒疫”,很多牧民都病倒了。阿古拉带着小巴特尔和部落的年轻人,采了大量的“风可汗”,按不同体质配伍,分发给各家各户。他们还在部落的中心,架起大铜锅,煮上“风可汗”汤,供那些行动不便的老人和孩子饮用。
这场瘟疫,因为有“风可汗”,部落里没有一个人死亡。邻近的部落听说了,都来求助,阿古拉让小巴特尔带着他们去采草,教他们用法。
“草原的草,够所有受苦人用。”阿古拉对小巴特尔说,“别学那些守着水源不让人喝的吝啬鬼,草是活的,越分享,长得越旺。”
民国二十六年,日本人占领了呼伦贝尔,想把草原上的草药都搜刮走,包括“风可汗”。阿古拉带着部落的人,把“风可