边一个货郎:“那是张货郎,前阵子去凉州,淋了雪,回来得了‘寒湿痹痛’,腿肿得不能走路,我教他用补骨脂酒熏腿,再内服,没几天就好了。”
张货郎听见,赶紧走过来,卷起裤腿——之前肿胀的膝盖已经恢复如常。“先生,赵老农用的法子真管用!”他兴奋地说,“把补骨脂煮成酒汤,用布蘸着汤熏腿,熏到皮肤发红,再喝一碗补骨脂酒,三天腿就不疼了,五天就能挑担子赶路了!”
李谨言眼前一亮:“这外用熏洗的法子,《千金方》里只提了一句,没说细节。老丈,您这法子是怎么传下来的?”赵老农叹了口气:“都是祖上传的,没写在书里。我们药农在山里,常淋雨雪,得了痹痛,就用这法子,比吃药快。只是用陶碾碾补骨脂,总碾不细,熏的时候药劲儿不够,要是有宫里的银碾就好了。”
李谨言从袖中取出银药碾的图纸,递给赵老农:“老丈,您看这碾子的尺寸,槽深一寸二分,碾轮重六两,碾补骨脂正合适。您要是需要,我可以让宫里的银匠给您打一个。”赵老农接过图纸,看得连连点头:“要是有这碾子,药粉细了,熏洗的效果肯定更好!”
回到宫里,李谨言把西市的见闻记在《药圃杂记》里,写下“补骨脂霜降后三日采,阴干,酒炒;寒湿痹痛可内服+外用熏洗,药粉需细,银碾为佳”。他看着纸上的字,忽然明白:宫廷的药具和用法,很多都源于民间实践——赵老农的采摘时间、张货郎的熏洗法子,都是书本上没有的,却比书本更实用,这便是“实践先于文献”的道理。
上卷四千金方注补实践太傅耳鸣得康复
秋高气爽的日子,李谨言受邀去国子监,为太子的老师——国子太傅郑虔诊病。郑虔年近七旬,近来总说头晕耳鸣,看书不到半个时辰就眼酸,连给太子讲课都受影响。
“谨言,我这耳朵里总嗡嗡响,像有蜜蜂在飞,”郑虔扶着额头,“太医院说我是‘血虚’,开了补血的药,吃了一个月也没见好。”李谨言诊脉后,笑着说:“太傅,您这不是血虚,是‘肾精亏虚’——肾藏精,精生髓,髓养脑,肾精不足,髓就少了,脑得不到滋养,才会头晕耳鸣。”
他取出银药碾,将补骨脂、胡桃仁、枸杞子按2:2:1的比例碾成细粉,又用镶金兽首玛瑙杯泡了杯药酒:“补骨脂温肾,胡桃仁益精,枸杞子滋阴,三者配伍,既补精又不燥。您早晚各服一勺药粉,用这玛瑙杯泡的酒送服——玛瑙杯泡的酒,药味更纯,能让药性更快到肾里。”
郑虔半信半疑地接过杯子,饮下酒液,只觉得一股暖意从喉咙往下走,耳朵里的嗡嗡声似乎轻了些。“谨言,这方子《千金方》里有吗?”他好奇地问。李谨言取出《千金方》,翻到相关篇章:“孙思邈先生只写了补骨脂配胡桃仁治腰痛,没提配枸杞子治耳鸣,也没说用银碾和玛瑙杯。这些都是我从民间实践和宫廷用药里总结的,打算补注在《千金方》后面。”
郑虔按方用了十日,耳鸣就轻了大半;用了一月,竟能通宵看书,给太子讲课也不用频繁停顿。他特意写了篇《补骨脂酒颂》,其中有“金盏融药韵,银碾碎药尘;肾精得滋养,耳鸣不复闻”的句子,送予李谨言。
李谨言把郑虔的病案和《补骨脂酒颂》都收录进《千金方》的注里,补充道:“补骨脂与胡桃仁、枸杞子配伍,可治肾精亏虚之头晕耳鸣;炮制需用银碾碾细,酒泡宜用玛瑙杯,药量精准,药效方佳。民间实践载补骨脂霜降后采,阴干,外用熏洗治痹痛,皆验。”
这天晚上,李谨言坐在药室里,看着桌上的镶金兽首玛瑙杯、刻花银药碾,还有批注满纸的《千金方》,忽然觉得:唐代的医药智慧,就像这盏中的酒、碾中的药——民间实践是“根”,文献记载是“干”,宫廷的药具和改进是“枝”,三者相融,才能开出“治病救人”的花。窗外的月光洒在玛瑙杯上,泛着莹白的光,药香混着墨香,在长安的夜里轻轻飘荡,像在诉说着这段“实践与文献相融”的药韵佳话。