和解。
七、跨越大陆的植物共鸣
昏迷前的最后一刻,雅图斯看见一群白鹿踏雪而来,鹿角上挂着冰晶人参,每株参头顶都有红点,宛如东方神话中的寿星。他想起拉费多兄弟信中提到的北美“Wahonah”,突然产生强烈的直觉——那些生长在圣劳伦斯河畔的植物,必定与人参共享着同一个灵魂,只是分属阴阳两极。
在半梦半醒间,他看见自己的鹅毛笔悬浮在空中,笔尖蘸着融化的参汁,在虚空中画出两个交叠的圆,一个写着“阳”,一个写着“阴”,中间是人参与人参的根系缠绕。当两圆完全重合时,竟形成了太医院医官们常画的太极图,而圆心处,赫然是西洋参的雏形。
苏醒时,雅图斯发现自己怀中紧抱着那块人参切片,它竟在体温下渗出油状液体,在羊皮纸上晕开的痕迹,恰似北美洲的轮廓。老胡看着痕迹惊叹:“参油寻人,这是要带咱们去寻它的姊妹啊!”雅图斯颤抖着在笔记写下:“东方之参补阳,西方之参必补阴,此乃上帝创世时埋下的阴阳钥匙。”
雪停了,远处的长白山主峰露出真容,雅图斯惊讶地发现,那山峰的轮廓竟与人参芦头惊人相似。他知道,自己的使命才刚刚开始——在大西洋彼岸,某个与辽东同样寒冷的地方,另一种参类正在等待着与东方的姊妹重逢,而他的笔记,将成为连接它们的第一座桥梁。