”
看到自己偷摸进书房失败,还被老爸发现,关小鹏赶紧找话题。
果然,BOSS怒气值被打断,关雷愣了一下,有些意外。
“你知道这个动画?”
“知道啊。”
关小鹏一脸理所当然。
“就前几天,B站搞活动,我们班好多人都看过我同学还推荐我玩他们家的《终末战线》..”
“当然,我没玩!”
“搞活动?他们家?”
关雷捕捉到了自己儿子这句话里的两个关键词,回头再看了一眼屏幕,刚才没仔细看,现在回看确实,这个视频的弹幕。
好像确实有人提到了什么活动。
下面还有活动标签页。
大体内容,是B站将FATE系列的动画都给整合了起来,做了一个类似“入坑导视”的页面,还开了一个内容悬赏。
征集‘入坑向’解析视频。
“你们班上很多人玩星辰的游戏吗?”
“也没有很多人吧,就两三个,不过还有些人不玩游戏,倒是也看节目。”
关雷从业这么多年,很清楚就自己儿子这种班级,能有两三个人玩游戏,那么放眼整个游戏圈子,在学生群体中的影响力可以说相当大了。
“节目?什么节目?”
“就小晨总的不要做挑战啊”
关小鹏也是难得和父亲聊起自己的爱好,所以很是兴奋,到了电脑边主动打点开了B站。
“现在已经更了两期了,一期国内的,一期日本的两期都好看,不过第一期感觉要自然一些..”
星辰游戏的不要做挑战原定的计划是一个月一期。
只不过这中间又加了一期日本宣发。
这一期的日本版,其实效果还是很不错的。
主要是日本玩家的留言特别搞笑,而且日版的不要做挑战,从不能说《终末战线》四个字,变成了不能说英文。
众所周知,日文中含有大量的英文词汇。
准确的说是日式英语,比如麦当劳,在日语中就是“麦克多哪路多”,谷歌就是“咕咕噜”,篮球是“巴士克菠录”
等等等,这些都是非常日常的词汇,而在实际使用中,日本人实际上用的都是“日式英语”,也就是所谓的假名。
因为日语中含有大量的“英语”单词,因此当这个节目限制“说英语”之后。