,我们可以聘请龙国顶尖的翻译团队。”
汉斯笑了笑,“三年前翻译《小王子》的时候,我们不就是这么做的吗?”
施耐德苦笑:“这难道不是一种耻辱?”
“我好像是第一天认识你?”
汉斯故作惊讶,“我居然不知道你还有着这样的节操!”
“高贵的的法郎,难道不比虚无的面子更实在?”
施耐德无奈一笑,最终说道:“那么,我们即刻组织专家论证分析。
如果论证可行,就启动《龙族》的引进计划。”
汉斯欣喜地一拍手:“这绝对是个英明的决定!
将来的某一天,你一定会为今天的远见而感到庆幸!”
……
而另一边,曾经和周硕同样有过合作的哥伦比亚环球出版社内,却是另一番完全不同的场景。
在纽约曼哈顿的哥伦比亚环球出版社总部,副总编汤姆·威尔逊快步穿过铺着厚地毯的走廊,手中紧握着那份《出版商务周刊》。
他几乎是闯进了总编理查德·安德森的办公室。
“理查德,我们必须立即启动《龙族》的引进计划!”
汤姆将周刊摊开在总编面前,“莱茵河那边肯定已经在行动了。”
安德森慢条斯理地放下手中的钢笔,瞥了一眼报道:“周硕?我们确实靠他的《小王子》赚了不少。
但汤姆,《小王子》是那种十年一遇的世界性文学巨着,它的哲理和普世性能打动任何文化的读者。”
他站起身,走到窗边,“可这本《龙族》?一部青春幻想小说。
它可能在龙国创造了销售奇迹,但我们的市场完全不同。”
“这次真的不一样!”
汤姆激动地指着报道中的数据,“单月两亿册!
这个数字本身就说明它有跨越文化的潜力。
而且它采用了西方读者熟悉的龙族设定……”
“表面设定而已。”
安德森打断他,“我听说那些所谓的‘言灵’系统,骨子里还是东方的神秘主义。
我们的读者能理解‘为什么我的眼里常含泪水?因为我对这土地爱得深沉’这样的诗句,但未必能理解复杂的东方修炼体系。”
汤姆深吸一口气,努力保持冷静:“我仔细研究过这部作品。
它表面是奇幻设定,但内核讲述的是关于成长、自我认同、孤独这些全世界的青少年都会面临的问题。
龙族只是一个吸引人的外壳……”
“汤姆,”
安德森转过身,语气缓和但坚定,“《小王子》的成功在于它触动了人类共通的情感,爱、责任、失去。
那是一部纯粹的文学杰作。
而这部《龙族》?”
他摇了摇头,“它可能很棒,但存在太多的文化不确定性。”
“正因为《小王子》的成功证明了周硕的全球影响力,我们才更应该乘胜追击!”
汤姆坚持道,“我们可以聘请顶尖的汉学家,甚至可以与中国的翻译工作室合作,确保译文既准确又符合西方读者的阅读习惯……”
“然后呢?”
安德森冷冷地说,“投入大量资源去推广一部可能会存在文化壁垒的作品?汤姆,现实点。
《小王子》的成功在于它的普世性,而这部新作,不管包装得多好,本质上还是一部植根于东方文化的幻想小说。”
两人之间的空气仿佛凝固了。
汤姆看着总编固执的表情,知道再争论下去也是徒劳。
“你会后悔的,理查德。”
汤姆收起杂志,声音突然平静下来,“当莱茵河靠着《龙族》大赚特赚的时候,你会想起今天的对话。”
说完,他转身离开办公室,重重地关上了门。
安德森望着紧闭的门板,摇了摇头。
他拿起内线电话:“玛莎,取消今天下午与汤姆的所有会议安排。”
走廊上,汤姆靠在墙上,深深叹了口气。