里限制对龙国的文化作品的引进。
但在这些被资本挟持了政权的资本主义国家里,意识形态的壁垒与行政的干预,又怎么能够抗衡资本的力量呢?
对于资本家们来说,他们才不会理会什么文化入侵,什么民族认同,他们眼中只有市场潜力和利润报表。
只要有钱可以赚,资本家甚至可以跪下来亲吻你的脚趾。
《小王子》所展现出的席卷全球的势头,就是最耀眼的价值信号,足以让任何逐利的资本为之疯狂。
于是,一场关于《小王子》海外版权的纷争,在看似平静的出版界暗潮汹涌地展开了。
一些出版商在《明朝那些事儿》行海外时,就和明诚工作室有过合作,他们有着这样近水楼台的便利,自然第一时间将合作意向递到了明诚工作室,期望能借此旧谊,抢占先机。
而其他出版商虽然没有明诚工作室的联系方式,但许多出版商都和华夏书局有着合作关系,他们自然也很容易就能从华夏书局那边拿到明诚工作室的联系方式。
一时间,海外各大出版巨头各大国际出版巨头纷纷派出精锐的谈判代表,以最高规格飞抵龙国,目标直指明诚工作室。
他们的报价一个比一个惊人,版税分成、预付金、营销预算等数字被不断刷新,合约条款优厚得令人咋舌。
谈判桌上,西装革履的精英们唇枪舌剑,背后是各自庞大的资本帝国对这部“财富密码”
志在必得的决心。
……
在平行世界里,因为历史改道的原因,龙国的版图扩张的非常夸张,可以说几乎将整个儒家文化圈都囊括在内。
因此,相比于蓝星,平行世界的世界地图上,少了几个小国家的名字。
除此之外,其他的格局倒是和前世的蓝星差不多。
在这一百多个国家里,拥有跨国行文学作品实力的出版商,满打满算,也只有不到三十家。
这三十家出版巨头,几乎垄断了全球百分之九十以上的文学作品跨国流通渠道。
它们根植于北美、欧洲等西方传统强势文化区域,历经数十年乃至上百年的积累,构筑了遍布西方世界的行网络和深厚的行业声望。
而如今,这三十家出版行业的巨头,无一例外地将目光投向了龙国,投向了明诚工作室。
它们如同嗅到血腥味的鲨鱼,从世界的各个角落蜂拥而至,围绕着《小王子》这部作品,展开了一场空前激烈的角逐。
这场角逐,将决定这部来自龙国的伟大作品,将以什么样的姿态,通过谁的运作体系,呈现在全世界读者的面前。
这场空前激烈的角逐,最终并没有以某家巨头独揽海外行权的方式落幕。
明诚工作室在华夏书局的建议和周硕的授意下,展现出了惊人的战略远见。
他们清醒地认识到,将鸡蛋放在一个篮子里,虽然省事,却无法让这本书的真正价值在全球最大化。
经过数轮的评估与谈判,明诚工作室的谈判专家们最终采取了“分而治之”
的精妙策略。
他们依据不同地区的文化背景、市场特性与行渠道的强弱,对西方世界进行了精密的切割。
北美及英联邦广袤的英语区市场,最终被财力最为雄厚,营销手段最为激进高效的“哥伦比亚环球出版集团”
,用一份令人瞠目结舌的天价合约拿下。
该集团承诺将动用旗下所有媒体资源,对《小王子》进行饱和式宣传,确保覆盖从线下书店到线上平台的每一个角落。
而底蕴深厚、更看重文学声誉和精英口碑的欧洲大陆(除英联邦外),其代理权则授予了素以严谨和高品质文学翻译着称的“莱茵河出版社”
。
这家百年老店并未开出最高报价,但他们提交的由顶尖学者和诗人组成的翻译团队名单,以及一份详尽的高端书店陈列计划,打动了明诚工作室。
他们看中的是“莱茵河”
能为《小王子》镀上的那层“经典文学”