sp; 其中最为经典的,在李凡看来还是要属第一部,李凡这次所选择的也正是第一部。
只不过,他改为了小说的形式,这并没有什么不好。而且,小说往往比电视剧更加精彩。
在这部电视剧中,少年包拯血气方刚,又不失顽皮风趣,他就像一个初入社会的年轻人,充满正义、理想。但又幼稚、鲁莽,更不懂得官场的左右逢源、明哲保身之术。所以他尽管聪明,但是却屡屡碰壁,人物形象非常的真实、丰满。
全剧共分为七个单元,剧情悬念迭起、环环相扣,推断合理,案件一个接着一个,层层引人深入,让人为之着迷。
李凡相信,这样的一部作品,是不会让这个世界的侦探迷们失望的。
更重要的是,《少年包青天》可以改编成电视剧,搬上荧屏。
据李凡了解,这个世界的人们,对于一部侦探破案类的电视剧,一直都非常的期待。
想必,那个最大愿望,就是编写一部侦探破案类电视剧剧本的编剧于海,看到这部作品,一定会兴奋的睡不着觉的。
……
另外,李凡所准备的,关于一个聪明的小和尚的漫画类作品,便是《聪明的一休》。
确切的说,是改编版的《聪明的一休》。
在前世,《聪明的一休》是以日本室町时代初期为背景的作品,李凡自然不可能以这个时期为背景。
他要把背景换到华国的古代,具体是哪一个朝代,李凡不准备明确出来,读者们只需要知道是古代就可以了。
另外,除了背景之外,人物的着装方面,李凡也需要改成华国古代的着装风格。
其次就是剧情与人物了。
人物自然是不需要改,而人名方面,在前世的不同翻译版本中,人名翻译也不相同。
比如在一些早期的版本中,将军手下的那位武士的名字,叫做新右卫门。
这个名字也是李凡前世小时候的记忆,只是在后面的一些新翻译的版本中,新右卫门的名字却是变成了李武靖。
与之一起改变的还有,小叶子变成了小研,桔梗店老板变成了何老板。桔梗店老板的女儿的名字,也由弥生变为了丽心。
当然,这只是不同的译名,只是李凡前世在看到后面这些新名字的版本时,总会感觉少了一种儿时的特殊情怀,有些不大习惯。
不过,新版本的人名翻译,倒是可以让李凡现在使用,也算是冥冥之中自有天意了。
最后,最重要的是剧情方面。
日本的原版剧集一共是296集,虽然大致有一根主线,但其实每一集差不多都是一个单独的故事。
所以,李凡不准备把所有的剧集都复制过来,一些不是很好的故事,李凡决定不要。